“兔崽子”這個(gè)罵人話,如今更多用來罵討人嫌的男孩兒,或者罵人卑賤,有時(shí)對(duì)極端仇恨的成年人也使用這個(gè)詈詞。兔子明明是一種非常可愛的動(dòng)物,為什么偏偏拿來罵人呢?
原來,從宋代開始,兔子就成為妓女的隱語,到了明代,一轉(zhuǎn)而指稱男妓,順理成章地,清代時(shí)“兔崽子”這個(gè)稱謂也開始作為男妓或?qū)D童的隱語。
南宋陳元靚所著《事林廣記續(xù)集》卷八“文藝類”《綺談市語》收錄了當(dāng)時(shí)市民階層流行的各類切口,...