,燃燒的莫斯科 !
“啊?!”我的這個(gè)命令把薩夫琴科嚇了一跳,他半晌才遲疑地問(wèn)我:“師長(zhǎng)同志,這合適嗎?要知道,這可是在德國(guó)人的地盤(pán)上。”
我看到車(chē)離意大利兵越來(lái)越近,也顧不上給他解釋?zhuān)皇呛?jiǎn)單地命令他:“等車(chē)一停穩(wěn),讓所有的戰(zhàn)士都下車(chē)去揍這些意大利哨兵,就說(shuō)要讓這些意大利人因?yàn)槿枇R德意志國(guó)防軍,而付出應(yīng)有的代價(jià)。”
聽(tīng)我這么一說(shuō),薩夫琴科就算再笨,也猜到了我的用意,他笑著答應(yīng):“師長(zhǎng)同志,您放心,我保證完成好您交代的任務(wù)。”
我的這個(gè)計(jì)策只是要挑撥德軍和意大利軍之間的關(guān)系,所以在實(shí)施計(jì)劃時(shí)把握分寸很重要,要是將意大利軍的哨兵打死了,沒(méi)等那些營(yíng)地里部隊(duì)就會(huì)毫不留情地向我們開(kāi)火,所以我特意叮囑了薩夫琴科:“記住,讓?xiě)?zhàn)士用拳腳教訓(xùn)他們,不要開(kāi)槍?zhuān)矂e把人打死了,否則就沒(méi)辦法收?qǐng)隽恕!?br/>
“明白。”薩夫琴科笑著點(diǎn)點(diǎn)頭,隨后轉(zhuǎn)身沖著車(chē)廂里那些前德國(guó)的國(guó)防軍士兵嘰里哇啦交代了幾句。
我本以為下達(dá)這樣的命令,這些投誠(chéng)的前德軍士兵們會(huì)不情不愿地執(zhí)行,沒(méi)想到他們聽(tīng)完薩夫琴科所轉(zhuǎn)達(dá)的命令后,居然轟然響應(yīng)。車(chē)剛停下了,還沒(méi)等停穩(wěn),他們已掀開(kāi)擋在了車(chē)尾的篷布,像惡狗撲食般……不對(duì)……是如猛虎下山般躍出了車(chē)廂,噗通噗通地跳進(jìn)了車(chē)下的水坑,隨即腳下不停地朝那些站在水坑旁發(fā)呆的意大利士兵猛沖了過(guò)去。
很快,車(chē)后便傳來(lái)的拳腳打在*上沉悶的聲響,以及不時(shí)響起的意大利士兵的慘叫聲。這時(shí),格拉姆斯打開(kāi)車(chē)門(mén)。站在踏板上向車(chē)廂里望了望車(chē)廂,又歪著頭望了望后面正在泥水里混戰(zhàn)的雙方士兵,詫異地問(wèn)道:“這到底是怎么回事?”
我聽(tīng)完薩夫琴科的翻譯后。對(duì)格拉姆斯低聲地說(shuō):“上尉,時(shí)間緊迫。來(lái)不及給你詳細(xì)解釋了。你先去督促你的部下,讓他們以意大利辱罵德意志國(guó)防軍的理由,損害了你們榮譽(yù)的理由,將意大利人狠狠地揍一頓。讓?xiě)?zhàn)士們用盡全力打,把他們打得越慘越好,但千萬(wàn)別打死。還有,一旦發(fā)現(xiàn)營(yíng)地里有大部隊(duì)要沖出來(lái)的話(huà),立即讓?xiě)?zhàn)士們上車(chē)。迅速地逃離此地,免得寡不敵眾吃了虧。”
格拉姆斯搞懂我說(shuō)的內(nèi)容后,答應(yīng)了一聲,從踏板上跳下去,大踏步地向后面走去。
我招呼薩夫琴科到車(chē)尾坐下,一手扒著后擋板,一手將篷布撩開(kāi)一角,笑嘻嘻地看著下面的熱鬧。我心里明白,德軍和意軍雖然是盟友,但是基層官兵間存在著不少的矛盾。口角斗毆之類(lèi)的事情時(shí)有發(fā)生。本來(lái)我還在為如何挑撥兩軍的矛盾而犯愁,沒(méi)想到陰錯(cuò)陽(yáng)差中,行駛的卡車(chē)碾壓了水坑。濺起的泥水淋了意軍哨兵一身,生生將這樣的天賜良機(jī)送到了我的面前,要是我還不懂得利用的話(huà),那還不如拿塊奶酪碰死算了。
雖然意大利士兵的人數(shù)少,只有四個(gè)人,但面對(duì)我方的十幾名戰(zhàn)士,整場(chǎng)打斗也并非一邊倒的趨勢(shì)。其中一名身材魁梧的士兵,在被兩名戰(zhàn)士從左右抓住手臂的情況下,依舊把另外一名從正面撲上去的戰(zhàn)士。一腳踹進(jìn)了泥水里,飛濺的泥水濺了四周的戰(zhàn)士滿(mǎn)頭滿(mǎn)臉。踹飛了正面的戰(zhàn)士后。他又用力掙脫了抓住他右手的戰(zhàn)士,一記漂亮的右鉤拳。準(zhǔn)確地?fù)舸蛟谧プ∷笫值膽?zhàn)士的下巴下,那戰(zhàn)士頭望后一仰,隨后仰面倒了下去,摔了一個(gè)四腳朝天。
見(jiàn)到自己的戰(zhàn)友就連被這個(gè)大個(gè)子意大利士兵打倒,周?chē)衾怖驳負(fù)淞似甙藗€(gè)戰(zhàn)士過(guò)去,抓手的抓手,抱腿的抱腿。雖然那士兵竭力掙扎,但雙拳難敵四手,把一群憤怒的戰(zhàn)士圍著中間飽以老拳。
外面的動(dòng)靜,驚動(dòng)了營(yíng)地里的意大利士兵,有五六個(gè)帶著槍的士兵,呼喝著沿土路向這邊跑過(guò)來(lái)。一直在旁邊和我們一樣觀戰(zhàn)的格拉姆斯上尉連忙快步迎了上去,他攔住意軍士兵后,沖著對(duì)方大聲地斥責(zé)著。那些被他攔住的士兵面對(duì)著軍銜比他們高的指揮官,雖然不敢從他們的身邊繞過(guò)去,但還是在大聲的爭(zhēng)辯著。
看到正在和格拉姆斯?fàn)庌q的那些意軍士兵,我忽然有點(diǎn)羨慕起倭寇等級(jí)森嚴(yán)的那種上下級(jí)關(guān)系,如果格拉姆斯面對(duì)的倭寇士兵,根本就不用和他們廢話(huà),只需要抬手幾個(gè)巴掌扇過(guò)去,那些人連屁都不敢放一個(gè),只能老老實(shí)實(shí)地站在原地挨打,根本就不會(huì)興起反抗的念頭。
正這樣想的時(shí)候,薩夫琴科忽然壓低聲音叫了一聲:“哎呀!不好,意軍的大部隊(duì)來(lái)了。”我連忙放眼望去,只見(jiàn)一大群士兵,在一名軍官的帶領(lǐng)下,正從營(yíng)地里快步地走出來(lái)。再低頭看了看面前,那四個(gè)意軍士兵已被全部打趴下,個(gè)個(gè)都被打得遍體鱗傷,正趴在地上痛苦地呻吟著。
新來(lái)的意軍人數(shù)至少在三十人以上,要是看到他們自己的袍澤的慘樣,肯定要和我們動(dòng)手。我們?cè)谌藬?shù)上處于劣勢(shì),一旦打起來(lái),吃虧的肯定是我們。想到這里,趕緊吩咐薩夫琴科:“把格拉姆斯上尉叫回來(lái),我們立即離開(kāi)這里。”
薩夫琴科點(diǎn)點(diǎn)頭,馬上站起來(lái)探出半個(gè)身子,沖著外面大聲地喊了起來(lái)。隨著他的喊聲,格拉姆斯回過(guò)頭,奇怪地望向我們這里。薩夫琴科又喊了兩句,格拉姆斯也不遲疑,指著那些意軍士兵又說(shuō)了幾句后,轉(zhuǎn)身快步向我們走來(lái)。在從車(chē)下那些戰(zhàn)士的身邊經(jīng)過(guò)的同時(shí),用力一揮手,戰(zhàn)士便嬉笑著向車(chē)廂上爬上來(lái)。
隨著上車(chē)的戰(zhàn)士越來(lái)越多,車(chē)廂里彌漫著一股濃濃的土腥味。他們?cè)诖舐暤卣務(wù)撝鴦倓偟膽?zhàn)果時(shí),格拉姆斯踩在踏板上,向我請(qǐng)示道:“師長(zhǎng)同志,我們回去嗎?”
我扭頭從張開(kāi)的篷布中間朝遠(yuǎn)處望去,見(jiàn)那群意軍士兵離我們的車(chē)廂不過(guò)四五十米。他們顯然發(fā)現(xiàn)了自己的受傷的同伴,都不約而同地加快了腳步,便連忙吩咐一聲:“出發(fā)!”
等我們從容離開(kāi)后。意軍士兵的大部隊(duì)才趕到受傷士兵的身邊,有好幾個(gè)士兵指著我們的方向在破口大罵。甚至還有一名士兵舉起步槍向我們瞄準(zhǔn)。就在他即將扣動(dòng)扳機(jī)的同時(shí),他身邊的一名士官發(fā)現(xiàn)了他的異常,把他的槍口往上一抬,子彈便飛上了空中。
意軍士兵的危險(xiǎn)舉動(dòng)激怒了車(chē)上的戰(zhàn)士,他們用我聽(tīng)不懂的語(yǔ)言惡狠狠地咒罵著,有人舉起了槍?zhuān)蛩阋匝圻€眼以牙還牙,也用他們手里的武器狠狠地教訓(xùn)那幫不知天高地厚的意大利人。
我看到情形不對(duì)。連忙吩咐薩夫琴科:“快告訴他們,把手里的槍都放下。這個(gè)時(shí)候要開(kāi)槍?zhuān)蜁?huì)將我們徹底暴露的,到時(shí)誰(shuí)也脫不了身。”
薩夫琴科趕緊沖著那些戰(zhàn)士用德語(yǔ)大聲地吼了起來(lái),在他嚴(yán)厲的呵斥下,戰(zhàn)士們不情不愿地將武器收了起來(lái),但還是不甘心地沖著后面小聲地罵了幾句。
我背靠著車(chē)廂擋板,低聲地問(wèn)薩夫琴科:“薩夫琴科同志,我們接下來(lái)會(huì)經(jīng)過(guò)德軍第44師的營(yíng)地嗎?”
薩夫琴科搖搖頭,緩緩地說(shuō):“我們會(huì)從第44師的防區(qū)穿過(guò)。但是不會(huì)進(jìn)入他們的營(yíng)地,因?yàn)槲覀儧](méi)有必須的通行證。”
“要經(jīng)過(guò)敵人的防區(qū),就足夠了。”我自言自語(yǔ)地說(shuō)道。說(shuō)完后我就開(kāi)始閉目養(yǎng)神,想著我們打傷了幾名意軍士兵,勢(shì)必會(huì)讓他們對(duì)德國(guó)人產(chǎn)生怨恨,況且我們的卡車(chē)又是向著第44師的防區(qū)方向駛?cè)ィ扔谑浅晒Φ丶薜溄o了這些德國(guó)人。只要不肯罷休的意大利人到德軍第44師的駐地去興師問(wèn)罪,那么雙方積蓄已久的矛盾就有可能來(lái)個(gè)大爆發(fā),卡爾波夫提出的脫困方案就等于成功了一半。
我們的卡車(chē)穿越第44師防線(xiàn)時(shí),出人意料地沒(méi)有遇到德軍的檢查站或者巡邏隊(duì),我奇怪地問(wèn)薩夫琴科:“薩夫琴科同志。你們每次去偵察,都是從這條線(xiàn)路返回的嗎?”
“是的。師長(zhǎng)同志。”薩夫琴科猜到我要問(wèn)什么,趕緊向我解釋說(shuō):“雖然這里是第44師的防區(qū)。但因?yàn)槊娣e太寬闊,他們無(wú)法在所有的地方布防,所以我們才可以從容不迫地進(jìn)出他們的防區(qū)。”
薩夫琴科的話(huà),讓我又產(chǎn)生了一個(gè)新的念頭:既然德軍的防御這么松懈,那么就算德意兩軍沒(méi)有反目并發(fā)生沖突的話(huà),還是可以讓卡爾波夫他們營(yíng)化整為零,悄悄地從德軍的中間溜出來(lái)。
正在考慮的時(shí)候,空中忽然傳來(lái)了一個(gè)幾乎被汽車(chē)馬達(dá)聲掩蓋的尖嘯聲。沒(méi)等我喊出聲來(lái),從卡車(chē)的右側(cè)不遠(yuǎn)處就傳來(lái)了一聲驚天動(dòng)地的爆炸聲,接著車(chē)廂里的光線(xiàn)忽然亮堂了許多,我好奇地扭頭查看,意外地發(fā)現(xiàn)篷布上出現(xiàn)了兩個(gè)拳頭大的窟窿。
“見(jiàn)鬼!”薩夫琴科忽然憤怒地喊了起來(lái):“是炮擊,我們?cè)獾搅伺趽簦 ?br/>
炮擊?!想起剛才的那聲爆炸,炮彈明顯是沖著我們來(lái)的,難道是意大利人吃了虧,專(zhuān)門(mén)調(diào)大炮來(lái)轟我們?但我很快就否定了自己的看法,意軍要轟擊我們的話(huà),動(dòng)用的應(yīng)該是大炮,而剛才爆炸的明明是迫擊炮。想到這里,我趕緊追問(wèn):“薩夫琴科,你看清炮彈是從什么地方飛來(lái)的嗎?”
“不知道!”薩夫琴科大聲地回答著,接著他又謹(jǐn)慎地說(shuō):“難道是我們被德國(guó)人發(fā)現(xiàn)了,這是他們的追兵……”
他的話(huà)音未落,有一發(fā)炮彈落在了我們的車(chē)后爆炸,車(chē)?yán)锏膽?zhàn)士個(gè)個(gè)握緊了手里的武器,警惕地盯著外面,做好了一旦卡車(chē)停下,就立即下車(chē)戰(zhàn)斗的準(zhǔn)備。
格拉姆斯不知道什么又從駕駛臺(tái)里鉆出來(lái),站在踏板上,把頭探進(jìn)來(lái),沖著我們大聲地喊了起來(lái)。薩夫琴科為我翻譯說(shuō):“師長(zhǎng)同志,格拉姆斯上尉說(shuō),炮彈是從107.5高地方向飛過(guò)來(lái)的,一定我們的友軍把我們當(dāng)成德國(guó)人了,所以才會(huì)向我們開(kāi)炮。他說(shuō)如果在繼續(xù)向前開(kāi)的話(huà),我們就算不被炮彈炸死,也會(huì)被友軍的機(jī)槍全部消滅的。”
“立即調(diào)頭向東,往伏爾加河邊開(kāi)!”我也顧不得格拉姆斯能否聽(tīng)懂,就直接向他下達(dá)了命令,我可不想不明不白地被自己人的炮彈炸死。
也許是聽(tīng)懂了伏爾加河這個(gè)詞,所以沒(méi)等薩夫琴科翻譯,格拉姆斯的頭便縮了回去。片刻功夫,卡車(chē)便轉(zhuǎn)了一個(gè)急彎,又躲過(guò)了一枚炮彈后,調(diào)頭飛速地向河邊駛?cè)ァ?未完待續(xù))